@phdthesis{Vrljic, type = {Bachelor Thesis}, author = {Gloria Vrljic}, title = {A theoretical analysis of translanguaging: transferability to a business context, and effects on interpersonal relationships}, pages = {41}, abstract = {When translanguaging, individuals use and combine all their available language repertoires in order to increase comprehension. The use of different languages together implies that there is no strict language separation. First studied in a school context, the primary purposes of this concept are the complete understanding of subject matter and the simultaneous development of additional languages. Recent studies in different business contexts show the concept’s transferability to other environments. This brings forth questions about, firstly, the implementation of translanguaging in a workplace and, secondly, the possible effects of translanguaging on interpersonal relationships in work teams. The focus of the analysis hereby lies on work teams with intellectual and creative tasks. The transferability of International High School’s eight core principles, which are meant to improve students’ translanguaging skills, into a business context is discussed. The theoretical analysis results show that the eight principles are, in theory, all applicable to creative and intellectual teams, but further challenges may arise. No definite answer is presented regarding the effect on interpersonal relationships; both positive and negative effects are possible. Results are all context-dependent, and further empirical research is needed to study the theoretical assumptions made in the present paper.}, language = {en} }